دانشجوی معماری البته ترم پایینی همیشه دوست داره با یاد گرفتن چنتا از این اسماء معمار خارجی به قول اون دیالوگ بازیگر پیام تبلیغاتی شرکت بهینه سازی سوخت "وای چه خوب، کلاس داره" همچین کلاس بذاره البته از شیره افکار اون معمار خبردار نیست فقط چنتا اسم بلد باشه براش فعلا تا دوره لیسانس کافیه!

http://osanbashi.com/en/outline/images/desiners.jpg

حالا ما برای کلاس گذاشتن می خوایم از فرشید موسوی بگیم! گرچه همه داخل کشوری ها و خارجی ها می دونند موسوی به مراحلی رسیده که تبدیل به یک سرمایه  (عامل تولید  و اشاعه ریشه های معماری ایرانی) و افتخار ملی در کارناوال ها، دانشگاهها و عرصه های معماری در دنیا شده!

در پست های پیشینم کتابی از زاها حدید که حاصل کارهای این معمار عراقی از سال 1979 تا 2009 بود را معرفی کردم و الان نوبت به موسوی این معمار ایرانی رسیده است که کتابی از این معمار معرفی کنیم! کتابی در مورد عملکرد ها و فرم ها!




همان طور که می بینید این کتاب بوی ایرانی داده و این را می توانید از روی تصویر جلد بفهمید! این کتاب 502 صفحه ایی حاصل تدریس 2 سال و همچنین مقالات و سمینارهای این معمار ایرانی هست. موضوع کتاب در مورد سازه ها هست سازه های کششی، کابلی، غشاها، گنبد ها و ... که یاد آور کتابهای سازه در معماری، درک رفتار سازه ها و ... دکترگلابچی است! اما در کتاب های گلابچی شاید به صراحت در مورد سازه های معماری ایرانی چیزی گفته نشده است و اگر هم گفته شده باشد به صورت کلی بیان شده، اما موسوی آشکارتر و روان تر این موضوعات را به واژه تفسیر و پرده تصویر کشده و علنا از اصطلاحات معماری ایرانی چون:Yazdi-Bandi Dome  Kar-Bandi Dome ، Kaseh-Sazi Dome استفاده کرده است. بله یزدی بندی، کاسه سازی، کاربندی و سایر موارد که مربوط به معماری کهن و سنتی ماست. البته لازم به توضیح هست که این کتاب در مورد سایر موارد سازه ایی هم مطالبی دارد.

http://www.archdaily.com/wp-content/uploads/2010/01/1263846926-img-2298-1000x666.jpg

http://www.archdaily.com/wp-content/uploads/2010/01/1263846949-img-2300-1000x666.jpg

http://www.archdaily.com/wp-content/uploads/2010/01/1263846935-img-2299-1000x666.jpg

http://www.archdaily.com/wp-content/uploads/2010/01/1264112594-functionforms222-1000x750.jpg

http://www.archdaily.com/wp-content/uploads/2010/01/1263846960-img-2301-1000x666.jpg

دانشگاه هاروارد نقش انتشار این کتاب را داشته، متن کتاب به زبان انگلیسی در 502 صفحه با جلد پلاستیک سخت و تدوین کنندگان یا همان ویرایش توسط:
 Daniel López, Garrick Ambrose, Ben Fortunato, Ryan Ludwig, Ahmadreza Schricker
صورت گرفته است. شما می توانید این کتاب را از اینجا تهیه کنید. امید هست همانطور که این معمار زن که یک انسان کاملا اندیشمند در مورد سبک و صیاق و فرآورده های معماری این کشور هست، مسئولان داخلی و نهادهای متاثر این کتاب ارزشمند که حاصل این همه زحمت هست را به زبان ملی ایران ترجمه کرده و در اختیار دانشجویان و اساتید و علاقمندان قرار دهند. به فیس بوک خانم فرشید موسوی هم پیام ارسال کردم و تخمینی که زده ام احتمالا 0.0000009 درصد این بانوی معمار به سه خط سربزنند اگر هم تشریف نیاورند باز ما قدردان زحمات و  الگو مداری از این معمار خوب را پیشاپیش بیان می داریم.

پاورقی

من تخصص زیادی در معماری ندارم اما مشتاق یادگرفتنم اگر اشتباه یاد می گیرم شما کمکم کنید تا چون شما صحیح و درست یاد بگیرم! این نهایت یک سه خط نویس هست. از خانم موسوی هم تشکر و قدردانی می کنم گرچه نه قدرت خرید( تا اصل این کتاب به ایران برسه بیشتر از 150 دلار میشه و اگر سانسورش نکنند و در گمرک پاره پورش نفرمایند) و نه قدرت صحیح خواندن این کتاب را دارم ولی اگر روزی ترجمه بشود حتما خواهم خواند. در پست های آتی در مورد کارهای خانم موسوی حرف خواهیم زد.